Por favor seleccione el país de entrega adecuado

Algunos factores como el precio de los productos, su disponibilidad u otros servicios pueden verse afectados por la selección del país de entrega.
My contact person
Vendortec Chile

Avda. Los Pajaritos 3195, Oficina 1410

Edificio Centro Maipú

Maipú – Santiago

+56 - 22 710 58 25
CL(ES)

Indicaciones de montaje para la Cadena Portacable de tubos portacables RX

Desmontaje / montaje de una tapa

Consejo: Extracción de la tapa desde la dirección del extremo móvil
Girar 180º el clip de cierre de ambos lados en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Soltar las siguientes dos tapas en total para quitar la tapa a cambiar.
Colocar la tapa nuevamente (tal como se muestra en la foto) y, de ser necesario, levantar la siguiente tapa.
Girar el clip de cierre 180º en el sentido de las agujas del reloj.

Cambio de un eslabón de la cadena

Desmontaje / separación

Abrir 3 tapas de atrás y 2 de delante y la del eslabón que se debe sustituir.
Luego, quitar 1 tapa anterior, 1 posterior, y la del eslabón que se quiere sustituir, de modo que haya 2 eslabones abiertos.
Colocar el destornillador entre los 2 eslabones de la cadena (tal como se muestra en la foto detallada)...
... levantar un lado girando el destornillador levemente y girar el tubo desmontado.
Repetir los pasos 3 y 4...
... y quitar el eslabón de la cadena.

Montaje / unión

Consejo: Montaje de la tapa desde la dirección del extremo fijo
Unir el tubo de un lado y ajustar en el otro lado...
... apretando el eslabón.
Presionar el perno del eslabón en el agujero con un poco de presión doblando el tubo o algo en el radio, hasta que el perno encastre.
Colocar, alinear y fijar la tapa...
... girar el cierre 180º en el sentido de las agujas del reloj.
Tener en cuenta: El clip de cierre no se debe girar más de 180º al abrir, pues de no ser así, se dificultará el montaje de la tapa. Durante el montaje, ajustar la tapa haciendo una leve presión y, eventualmente, corregir la posición del clip.

Video:


Consultas

I would be happy to answer your questions personally

Consulta y envíos

En persona:

De lunes a viernes de 7:00 a 20:00
Sábados de 8:00 a 12:00

Online:

24h


Los términos "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" y "yes" son marcas comerciales legalmente protegidas de igus® GmbH en la República Federal de Alemania y otros países. Esta es una lista no exhaustiva de las marcas comerciales de igus GmbH o de empresas afiliadas de igus en Alemania, la Unión Europea, EE.UU. y/u otros países o jurisdicciones.

igus® GmbH puntualiza que no vende ningún producto de las empresas Allen Bradley, B&R, Baumüller, Beckhoff, Lahr, Control Techniques, Danaher Motion, ELAU, FAGOR, FANUC, Festo, Heidenhain, Jetter, Lenze, LinMot, LTi DRiVES, Mitsubishi, NUM, Parker, Bosch Rexroth, SEW, Siemens, Stöber y cualquier otro fabricante mencionado en esta página web. Los productos que ofrece igus® S.L.U. son los de igus® GmbH.